-
De petites centrales hydroélectriques, des plates-formes multifonctionnelles et des combustibles moins polluants pour la cuisson des aliments sont autant de sources de revenu idéales pour les jeunes.
وتشكل المحطات الكهرمائية الصغيرة والمنصات المتعددة الوظائف، ووقود الطبخ الأنظف مصادر دخل مثالية للشباب.
-
Au contraire, la production d'hydroélectricité dans de grandes ou de petites centrales est compétitive; la mini et microhydroélectricité en revanche pourraient avoir besoin d'une aide publique pour produire de l'électricité à des prix abordables.
وإذا كان بمقدور المحطات الكهرمائية الكبيرة والصغيرة أن تنتج الكهرباء بأسعار تنافسية، فالمحطات الكهرمائية الصغيرة والأصغر حجما قد تحتاج إلى شكل من أشكال الدعم العام لكي تتمكن من تقديم الخدمات الكهربائية بأسعار يمكن تحملها.
-
Elle a en outre apporté son soutien aux petites centrales hydroélectriques dans le cadre d'un accord de coopération Sud-Sud.
وتعمل اليونيدو بالإضافة إلى ذلك على ترويج المحطات الكهرمائية الصغيرة في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
-
Pour ce qui est de la technologie et de l'industrie, la coopération Sud-Sud pourrait être utile dans les domaines d'activité suivants: construction bon marché, minicentrales ou microcentrales hydroélectriques, énergie de la biomasse, textile et petits métiers.
وفيما يخص التكنولوجيات والقطاع الصناعي، يمكن أن تشمل المجالات الملائمة للتعاون بين بلدان الجنوب: السكن المنخفض الكلفة، والمحطات الكهرمائية الصغيرة، وطاقة الكتلة الأحيائية، وصناعة النسيج والصناعات المعيشية.
-
c) Au Nigéria, une petite centrale hydroélectrique sert à former de jeunes techniciens à la construction et à l'entretien de ce type de centrale électrique, en vue de favoriser la création d'emplois et des pratiques industrielles plus respectueuses de l'environnement.
(ج) وفي نيجيريا، يتعلم الشبان ميدانيا، في الموقع الخاص بمحطة كهرمائية صغيرة، كيفية إنشاء وصيانة المحطات الكهرمائية، وذلك سعيا لتوفير فرص العمل وتدريب الشبان على الممارسات الصناعية المستدامة.
-
En 2000, la Chine avait construit dans les zones rurales 40 000 centrales hydroélectriques d'une puissance installée de 24,8 GW et produisait environ 80 millions de MWh d'électricité par an.
وبحلول عام 2000، كانت الصين قد شيدت 000 4 محطة كهرمائية ريفية بطاقة مركبة تبلغ 24.8 جيغاواطاً، وتولّد نحو 80 مليون ميغواط/ساعة من الكهرباء في السنة.
-
En 2000, la Chine avait construit dans les campagnes 40 000 centrales hydroélectriques d'une capacité installée de 24,8 GW et produisait quelque 80 millions de MWh d'électricité par an.
وبحلول عام 2000، كانت الصين قد شيّدت 000 40 محطة كهرمائية ريفية تبلغ قدرتها المركبة 24.8 ميغاواط وتولد نحو 80 مليون ميغاواط/ساعة من الكهرباء في السنة.
-
Il tient à ce que les membres du Conseil comprennent comment l'installation d'une petite centrale hydroélectrique dans une région rurale isolée du Rwanda peut changer la vie et les moyens de subsistance de la population locale, qui n'a jamais eu accès à l'électricité.
وتمنى أن يدرك الأعضاء ما يحدثه إنشاء محطة كهرمائية صغرى في منطقة ريفية نائية في رواندا من تغيير في حياة ومعيشة السكان المحليين الذين لا عهد لهم بها.
-
Quatre nouvelles centrales ont été mises en service en 1989 sur la rivière Shire, mais la sécheresse et l'enlisement ont gravement amputé la capacité de production.
وقد افتُتحت في عام 1989 أربع محطات كهرمائية جديدة على نهر شاير، لكن يعرقل الجفاف وتراكم الطمي بدرجة كبيرة القدرة على إنتاج الطاقة.
-
Quant à la Commission européenne, elle a poursuivi la remise en état de la centrale hydroélectrique sur l'Ingouri.
وواصلت اللجنة الأوروبية أنشطة الإصلاح في محطة إنغوري للطاقة الكهرمائية.